| |
 |
|
| |
|
|
|
Öffnungszeiten: |
Palais Thurn & Taxis und MAGAZIN4
Di bis So jeweils 12.00 bis 19.00 Uhr |
| |
| |
|
|
|
| |
| |
|
Edgar Honetschläger |
|
 |
| Off Boundaries, 2003. C-Print, 50 x 70 cm |
|
|
|
Two Dimensional, 2003. C-Print, 50 x 70 cm |
|
| |
|
|
|
|
Im Bereich der bildenden Kunst hat sich ein Genre herausgebildet, in dem Film
als Material und das Kino als Apparat thematisiert werden. Edgar Honetschläger
beschreitet einen anderen Weg: er rückt das "Szenische" des Films in den
Vordergrund. Der Geruch des Schnees lässt sich deshalb als verräumlichter Film
deuten, in dem die Besucher jene "Szenen" betreten, die mit den Quellen seiner
filmschaffenden Imaginationen verbunden sind.
Der Rahmenhandlung dieses "Filmes" liegt ein Roman aus dem 11. Jahrhundert,
GENJI MONOGATARI, zugrunde. Eine japanische Hofdame beschreibt darin
das Leben des jungen Prinzen, der ein junges Mädchen mit der Absicht, sie zur
idealen Frau erziehen zu lassen, stehlen lässt. Honetschläger macht diese
Geschichte zum Ausgangspunkt einer Installation, die von Liebe,Verlust und dem
Versuch ihrer Wiederaneignung handelt. Der Titel dient ihm als poetische
Metapher, er ist auch der Name einer jungen Japanerin,Yukika, die er Mitte der
90er Jahre im Chelsea Hotel NY kennen lernte. Diese Begegnung, von der ein
Video existiert, inszeniert er ein Jahrzehnt später mit drei Schauspielerinnen neu.
Ganz bewusst wird die Tätigkeit als Regisseur ins Blickfeld gerückt, die bis in
kleinste Gesten und das Aussehen der Darstellerinnen hineinreicht.
Honetschläger inszeniert, indem er existentielle Erfahrungen als Reflexionsanreiz
über das Medium Film/Kino nutzt. Seine künstlerische Arbeit wird zum Medium
des Filmischen, zur Reflexion über das Kino mit den Mitteln der Kunst.
|
 |
A genre has developed in the field of the fine arts in which film as material and
the cinema as device are a central issue. Edgar Honetschläger takes another path:
he moves the 'scenic' aspects of the film into the foreground. The Smell of Snow
can thus be interpreted as a film made spatial, in which the visitors enter those
'scenes,' which are tied to the sources of his cinematic imaginations.
An 11th century novel, GENJI MONOGATARI, provides the background story
for this 'film.' In it, a Japanese court lady describes the life of the young prince
who has a young girl abducted, with the intention of having her educated into
the perfect woman. Honetschläger uses this story as the starting point of an
installation, which deals with love, loss and the attempt to regain it.The title serves
as a poetic metaphor; it is also the name of a young Japanese woman,Yukika,
whom he met in the mid 1990s at the Chelsea Hotel NY. He stages this meeting,
of which a video exists, a decade later with three actresses. The work as director
is consciously brought into focus and reaches as far as the smallest gestures and
the appearance of the performers. Honetschläger stages by using existential
experiences as a stimulus for reflection on the medium film/cinema. His artistic
work becomes a medium of the cinematic, a reflection on the cinema using the
means of art.
|
|
 |
|
|